Быть ли русскому языку в Азербайджане?
Руководству стран СНГ Россия предлагает придать русскому языку
статус официального во всем Содружестве, а в Азербайджане считают,
что уже через 10 лет здесь перестанут говорить по-русски
Р.ИБРАГИМХАЛИЛОВА
В России с недавних пор заговорили
о статусе русского языка в странах СНГ.
На днях этот вопрос среди прочих
рассматривался на Форуме молодежных
элит стран СНГ (общественная образовательная
программа, которая реализуется Центром
политической коньюнктуры России при участии
евразийских политических исследований),
состоявшемся в Москве. Об этом сообщил "Эхо"
директор Миграционного ресурсного центра
Азербайджана Азер Аллахверанов,
который участвовал на указанном мероприятии.
А в начале июня глава комитета Госдумы
по делам СНГ и связям с соотечественниками
Алексей Островский предлагал руководству
бывших советских республик придать русскому
языку статус официального во всем Содружестве.
А. Островский считает, что "двуязычие
- это отнюдь не инновационная формула".
"Такая форма гармонично существовала
в советское время, то есть это
исторический факт, символ дружбы наших
народов и в определенной степени залог будущего
сотрудничества и равноправного
партнерства", - сказал он.
По словам А.Аллахверанова, форум был нацелен
на обмен опытом российского образования между
молодежью России и стран СНГ, популяризацию
опыта работы российских молодежных организаций,
развитие и укрепление связи среди молодежных элит.
"Среди поставленных задач мероприятия
изучение таких важных вопросов, как: история
развития отношений России и стран СНГ;
геополитические интересы России; реальная
политика стран постсоветского пространства;
вопросы миграции и межнациональных отношений;
политика международных организаций стран СНГ;
позиция России в странах Центральной Азии,
политический процесс в странах Южного Кавказа;
угрозы и последствия на постсоветском
пространстве и статус русского языка.
Суть в том, что после развала Советского
Союза было образовано Содружество независимых
государств, у которых определенные
достаточно тесные экономические связи.
В то же время холодные отношения у России
с Грузией, Украиной. Таким образом, прозвучали
идеи по укреплению связей, обеспечению безопасности
и стабильности на постсоветском пространстве,
тем более что для этого есть фундамент. Страны СНГ
располагают людским и территориальным потенциалом,
богатыми природными ресурсами, развитой
наукой, богатой культурой и при тесном
сотрудничестве имеют шансы выйти на путь
динамичного прогресса и занять достойное
место не только в евроазиатском регионе,
но и во всем мире", - отметил Аллахверанов.
Политологи считают, что отношения между Россией
и Азербайджаном тесные. Парламентарии же, к
примеру, В.Жириновский заявил в беседе
с Аллахверановым, что видит будущее обеих стран
обещающим и положительным. Он сказал, что
надо добиться, чтобы Азербайджан и Россия
принимали участие в одних и тех же
региональных проектах. "Для России Азербайджан
на Южном Кавказе - ключевой игрок и вбирает
в себя не только определенные возможности
влияния на ситуацию на Южном Кавказе, но
и играет роль ключевого звена между Азией
и Европой", - говорит Аллахверанов.
Между тем, что касается статуса русского языка
в Азербайджане, то он не определен. Однако
фактически русский язык выполняет функцию
языка межнационального общения.
По словам директора Миграционного центра,
и в Азербайджане, и в России общественным
мнением движут сложившиеся стереотипы.
В Азербайджане бытует мнение, что в России
попираются права азербайджанцев, и это
сказывается на имидже соседа. Это, в свою
очередь, приводит к тому, что теряется
интерес к русскому языку в целом.
В России говорят, что в Азербайджане
снижается число русских и русскоязычного
населения, что основывается на
социологических опросах, которые проводятся
российским исследовательским центром на
территории Азербайджана.
"С другой стороны, Азербайджан - единственная
постсоветская страна, где не закрылась ни одна
русская школа, не снизилось число русских
отделений в вузах, где более 300 школ имеют
русские секторы, где, в конце концов, население
имеет доступ к образованию на русском языке.
Что касается числа, есть официальная статистика,
согласно которой полтора миллиона населения
страны говорит на русском языке и в быту,
и на работе, а если неофициально то эта цифра
переваливает за два с лишним миллиона человек", - заявил Аллахверанов..
Вместе с тем, сегодня действительно
наблюдается тенденция снижения числа русскоязычного
населения Азербайджана. Прекратили вещать
в Азербайджане русские телеканалы. Население
пользуется кабельным телевидением
и спутниковыми антеннами, которые
в регионах и городах все больше нацелены
на Турцию. "Лишь в крупных городах
страны можно услышать русскую
речь. Русский язык постепенно теряет
свою популярность, молодежь отдает предпочтение
английскому, чтобы получить выход
на европейские и американские престижные вузы. Есть
вероятность того, что английский здесь вытеснит
русский язык. А сегодня более популярны
русскоязычные информагентства и газеты.
Я думаю, несмотря на все это, в Азербайджане не
перестанут говорить по-русски. Более 1 млн. человек
работает в РФ, 400-500 человек сегодня
проживают в Украине и говорят на
русском языке. Если трудовые мигранты
и дальше будут работать в России,
а Азербайджан - принимать участие
в совместных экономических проектах, то
безусловно это прямым образом скажется
на укреплении позиции русского языка.
Кроме того, в Азербайджане огромное число
лезгинского населения, которое имеет
родственные связи с Дагестаном, говорит
также по русски, и 140-150 000 проживающих
здесь этнических русских. В мире же английский
занимает первое место, на втором - испанский,
а на третьем русский", - говорит
Аллахверанов.
Такое положение дел не может не волновать
обычных граждан Азербайджана, которые хотят дать
качественное и лучшее образование своим детям.
Большинство все еще стоит перед дилеммой,
полагая, что уровень преподавания
в русских секторах по-прежнему высок.
Однако директор Современного образовательного
комплекса имени Гейдара Алиева Рагим
Гусейнов однозначно заявил, что ребенка
надо определять в азербайджанский сектор.
"Я - человек, говорящий и мыслящий по-русски,
все мои романы написаны на русском языке. Но
практика 12 лет, которые я проработал
начальником отдела Госкомиссии по приему студентов,
показала, что качество преподавания и образование
в начале 90-х и сегодня резко отличаются
друг от друга. Раньше русский сектор
опережал азербайджанский по уровню знаний.
Постепенно эти данные сравнялись. А сегодня
азербайджанский сектор опережает русский по всем
показателям. Русскоязычные педагоги уехали
в Россию и в настоящее время, в целом, в русском
секторе преподают учителя, которые сами
не в совершенстве владеют языком. В азербайджнаский
же сектор сегодня приходят очень хорошо
подготовленные за рубежом кадры", - отметил
Р.Гусейнов.
Говоря о будущем русского языка в Азербайджане, он отметил, что
уже год как официально не вещает российское телевидение, которое
играло немаловажную роль. "Вместо российских сериалов наши
дети смотрят турецкие. При таком положении дел русский язык не получит
развитие. Вообще, в Азербайджане не нужен русский сектор, в России
же нет азербайджанского. Но вместо этого должна быть усилена работа
по изучению иностранных языков. Конечно же, отдельные русские школы
могут быть. Я думаю, уже через 10 лет здесь перестанут говорить
по-русски", - заключил Рагим Гусейнов.
|