|
Борис Мафцир: "Это кино, которое занимается всем"
В Баку начался фестиваль израильского кино
Д.АЛИЗАДЕ
Вчера
в кинотеатре "Азербайджан" стартовал фестиваль
израильского кино. На открытие прибыл и известный кинематографист,
ныне генеральный директор еврейского агентства "Сохнут"
в России - Борис Мафцир. Он был продюсером и режиссером
почти четыхрехсот фильмов и телевизионных сериалов.
Среди его главных работ можно назвать "Почти как
мы"- о судьбах репатриантов 90-х годов, "По
велению католических королей", "Дети евреев",
"Под солнцем Израиля". Он и автор киноантологии
"Линия разлома", посвященной попытке установления
взаимоотношений между израильтянами и палестинцами после
подписания соглашений в Осло. Мафцир приехал в Баку
с двухдневным визитом и согласился дать интервью "Эхо".
— Публика, которая с нетерпением ждала встречи с израильским
кино, не сможет увидеть ни один из ваших фильмов. С
чем это связано?
— Как мне стало известно, в рамках фестиваля израильского
кино будут показаны картины, снятые только в формате
35 мм. Я же документалист. У нас все документальные
фильмы снимаются на видео. Поэтому тут есть два выхода.
Или надо менять аппаратуру или все израильские фильмы
снимать на 35 мм. Я думаю, что второе невозможно (смеется).
— Пользуется ли сегодня израильское кино популярностью
в Европе. На каких известных фестивалях был представлен
израильский кинематограф. И были ли награды?
— К сожалению, по популярности израильское кино пока
занимает свое место в третьем ряду. Дело в том, что
на самом деле есть только одно популярное кино, второе
и третье. Первое - это американское, второе - американское,
и третье - тоже американское. Все остальное - это случай.
Что касается участия в фестивалях, то израильское кино
принимало участие во всех известных киномарафонах. Это
- Каннский, Берлинский, Венецианский, Московский, на
которых израильские фильмы получали награды. К примеру,
картина "Святая Клара" получила специальный
жюри берлинского международного фестиваля "Панорама".
Этот же фильм получил приз в номинации "лучший
фильм" на международном кинофестивале в Карловых
Варах. Фильм, которым открылся фестиваль израильского
кино в Баку, "Пасхальная лихорадка"- лауреат
приза за лучший сценарий на Монреальском международном
кинофестивале 1995 года. Причем призы были во все годы,
включая последние.
— Поскольку вы затронули тему американского кино, то
интересно узнать ваше отношение к продукции Голливуда?
— Мое отношение - безмолвное. Они делают, а я молчу...(смеется).
— В советское время кинематограф играл роль идеологического
воспитателя. Как, по-вашему, сохранилась ли эта тенденция
в современном кино?
— Опять же вернемся к американскому кино, которое в
свое время было пуританским. Немногим известно, что
в американских фильмах были запрещены даже поцелуи.
А о том, что может быть снята сцена, где семейная пара
показана в более интимной обстановке, не могло быть
и речи. Потому что по американским понятиям частная
жизнь должна оставаться за пределами экрана. Это было
в то время, когда все эти запреты в польском или французском
кино уже давно были преодолены. Это тоже пример, когда
кино берет на себя обязанности воспитателя. Поэтому,
когда мы говорим о воспитании, подразумеваем, что можем
позволить себе, а что нет. Израильское кино находится
на той точке отсчета, когда у него нет границ. Это кино,
которое говорит о политике, о евреях, арабах, о репатриации
миллионов евреев в 90-е годы. Это кино, которое занимается
всем. И мне кажется, что в этом его энергия.
— Оказывает ли влияние на израильское кино американский
или европейский кинематограф?
— В Израиле начали учить кино. И начали учить, как
делать кино. Нет никаких других обьяснений. В Израиле
появилась киношкола. Сегодна в Израиле каждый год выпускается
200 выпускников кинофакультетов по самым различным направлениям.
Более того, она влечет за собой очень большую практику.
Отсюда и таланты, возможности, умение. А американское
и европейское кино рассчитано на массовость, чего нет
в Израиле. Все сюжеты уже давным давно изобретены, меняются
только герои. В Европе на все есть время, в Израиле
его нет. Эта страна живет в диком темпе. Его кино также
темпераментно, поэтому в этом отношении оно не похоже
на американское или европейское. И одна из причин, по
которой израильское кино не может конкурировать с европейским,
именно потому, что оно слишком интенсивное и быстрое.
— Сейчас вы живете в Москве и полностью переключились
на общественную работу. Не мешает ли это вам снимать
фильмы?
— В тот момент, когда меня пригласили на должность
генерального агентства "Сохнут" в России,
мне уже было совершенно понятно, что я не смогу заниматься
кино. Поэтому я стоял перед выбором. Вообще же, вся
моя творческая жизнь находится в конфликте с административной.
Занимаясь общественной работой, я ничего не снимаю.
Кроме денег, со счета в банке.
— Не скучаете по творчеству?
— ...Можно, я не отвечу на этот вопрос.
— Известно, что русскоязычное население Израиля живет
несколько обособленно. Это является проблемой?
— Я думаю, что этот вопрос не просто сложный, но и
довольно важный. Чтобы на него ответить, я хочу вначале
обрисовать ситуацию, так, как она выглядит в повседневной
жизни. Эмиграция миллионного населения в течение 7-8
лет изменила Израиль. Сегодня каждый пятый гражданин
Израиля - это выходец из бывшего Союза. Ожидать, что
все это население моментально овладеет ивритом, на всех
уровнях - это наивность, т.е., чтобы они писали, читали,
слушали, разговаривали - это нереально и невозможно
в любой эмиграции. Возникает дилемма - что делать государству,
заупрямиться ему и объявить, что единственный язык общения
- это иврит или нет. В первом случае получаем в результате
то что, уже было в 50-е годы. Когда все старшее поколение,
и затем молодое поколение было отсечено от полнокровной
и полноценной жизни. Были молодые ребята, которые учились
в израильской школе, приходили в армию и молчали. И
первое время у еврейских психологов было ощущение, что
они такие молчаливые, застенчивые. А когда проверили,
оказалось, у них есть что сказать, а слов не хватает.
И поэтому израильское общество пошло по более сложному,
неизведанному, но более демократическому пути. Оно предоставило
родному языку быть полноправным языком. Кстати, речь
идет не только о русском. Выходцы из Средней Азии -
бухарские евреи, они пользуются своим языком, выходцы
из Грузии - говорят в своей округе на своем. Поэтому
этот процесс симбиоза займет много времени. И для того,
чтобы он осуществился, естественно, ты не можешь без
газеты, радио, телевидения, книги. Вопрос - сколько
времени займет это слияние. Иногда одна часть населения
не понимает другую. И парадокс заключается в том, что
репатрианты понимают ивритскую часть населения. А старожилы
их не понимают.
|
|
Озорная комедия в стиле "балконных перипетий"
В Русской драме покажут "Перебор" Бергера
в режиссуре Лукинского
И.АСАДОВА
Театр русской драмы объявил об очередной премьере.
13 и 14 марта любителям этого вида искусства будет представлена
новая постановка - "Еще один Джексон, или Перебор".
Спектакль по одноименной пьесе современного австрийского
драматурга Герберта Бергера ставит заслуженный артист
страны Борис Лукинский. Считается, что "Перебор"
- это одно из лучших и самых искрометных творений Бергера,
где характерная для автора проблематика искусно упрятана
в "одежде" озорной комедии. Будучи по идейным
устремлениям "старомодным" сатириком-моралистом,
Бергер выискивает поводы для своих сюжетов на стыке
обыденного и страшного. Герои драматурга одинаково смешны
и доверчивы как в добродетели, так и в грехе. Смех Герберта
Бергера - это смех на краю пропасти. Режиссер не стал
раскрывать все интриги своей новой работы, но известно,
что спектакль полон захватывающих моментов с весьма
пикантными сценами обольщения и фактами разоблачения.
Приоткрывая завесу над содержанием пьесы, отметим, что
действие в "Джексоне" разворачиваются вокруг
балкона квартиры супружеской четы Валлоне. В многоэтажном
жилом доме живут на одной площадке две супружеские пары
- Валлоне и Дебни. И вот однажды, душной летней ночью,
в спальне квартиры Валлоне произошла невероятная, похожая
на анекдот история, которую для поклонников русской
драмы разыграют в лучших традициях озорной комедии и
балконных перипетий популярные актеры Фуад Османов,
Эльдар Багирбеков, Максуд Мамедов, Наталья Ашумова,
Елена Спицина, Наталья Королева и Лала Сулейманова.
Накануне премьеры состоится традиционный "прогон"
спектакля, на котором оценить постановку смогут приглашенные
критики и журналисты. Также в настоящее время коллектив
русской драмы готовится к праздничному мероприятию "Искусство
быть красивой", посвященному дню 8 марта. Ожидается,
что по этому поводу из Москвы "прибудут" гости
в лице Юлия Гусмана, Льва Дурова, Аркадия Арканова и
других.
|
|
Новый клип Манане обойдется в 5 тысяч долларов
Певица планирует снять ряд эпизодов "Нейляим"
за рубежом
Э.САФАРОВ
Новый сборник песен Мананы Джапаридзе "Наша любовь"
пользуется успехом, о чем свидетельствует то, что в
столичных аудиомагазинах уже практически раскуплен первый
тираж. Напомним, что "Наша любовь" - итог
трехлетнего сотрудничества поп-звезды с композитором
Эльдаром Мансуровым. Впрочем, певица не стала останавливаться
на достигнутом и приступила к работе над вторым по счету
англоязычным сборником. Работу над ним она совмещает
с промоушеном дебютного альбома для европейской публики
под названием Orient Asion. Как стало известно "Эхо",
через две недели Манана вместе с матерью отправляется
в очередное гастрольное турне в поддержку Orient Asion.
По ее словам, на этот раз запланированы выступления
в Австрии и Германии. На концерте в одном из венских
клубов Манана представит свои песни на английском языке,
а в Берлине споет даже одну азербайджанскую композицию.
В ходе гастролей запланировано и выступление на ТV,
уже достигнута договоренность с телеканалами ряда европейских
стран. Вопреки слухам о том, что немецкая публика принимает
достаточно сухо "певицу из мусульманской страны",
Манана заявила, что никакой сухости нет. "Все с
большим интересом ждут певицу из Азербайджана. По-моему,
сцена объединяет всех, там нет ни национальности, ни
иностранных языков, есть только музыка".
Пока же Манана намерена приступить к съемкам клипа
на песню Эльдара Мансурова "Нейляим". На днях
автор экранизации Фуад Алишев представил певице подготовленный
сценарий и Манана его утвердила. Сюжетная линия "Нейляим"
будет построена на несчастной любви мужчины и женщины.
Если роль главной героини исполнит сама Манана, то в
качестве ее партнера приглашен молодой человек, обладающий
ярким актерским талантом. Однако его имя пока держится
в тайне. Между тем певица не исключает, что некоторые
эпизоды "Нейляим" будет засняты за рубежом.
Сейчас столь дорогостоящие детали нового проекта обсуждаются
с Алишевым и в ближайшие дни будут названы конкретные
страны. Что касается бюджета "Нейляим", то,
как стало известно, он составит 5 тысяч долларов.
|
|
В Москве отпразднуют юбилей кинотеатра "Баку",
правда, за свои выступления азербайджанские певцы
гонорара не получат
Э.САФАРЛИ
Уже на протяжении многих лет в Москве функционирует
кинотеатр "Баку", расположенный на улице Усиевича,
12, недалеко от станции метро "Аэропортовская".
В последние годы "Баку" стал близок не только
нашим многочисленным соотечественникам, но и коренным
москвичам, особенно после того, как он превратился в
своеобразный культурный центр российской патриотической
оппозиции. Здесь регулярно проходят конкурсы "Песни
Сопротивления", вечера, посвященные годовщинам
со дня рождения И.В.Сталина, отмечают, памятные даты
советской истории, в частности, день рождения Ленинского
комсомола. В этом году кинотеатр празднует свой 30-летний
юбилей. Благо, праздничные дни "Баку" встречает,
будучи отремонтированным.
В связи с юбилеем Государственный комитет по работе
с азербайджанцами, проживающими за рубежом, планирует
организовать ряд торжественных мероприятий. Одно из
них состоится в четверг, 11 марта, в Центральном зале
кинотеатра. По сообщению пресс-службы госкомитета, специально
для участия на празднике в столицу России 10 марта отправляется
азербайджанская делегация в составе 10 человек, среди
которых наряду с дипломатическим корпусом будут и звезды
отечественной эстрады. На мероприятии свои композиции
представят Адалят Шукюров и Тунзаля Агаева. По словам
продюсера последней Ялчина Джаббарова, "когда нам
поступило приглашение поучаствовать на юбилее "Баку",
мы очень обрадовались. Ведь выступать перед нашими соотечественниками
- это для нас прежде всего долг, а потом удовольствие.
На предстоящем концерте Тунзаля споет свои хиты и совершенно
новые песни. Одним словом, представим лучшее из лучшего!".
Продюсер Агаевой также отметил, что гонорара за выступление
в "Баку" они не получат: "Для нас это
не важно! Ведь мы поем для своих соотечественников."
Как стало известно "Эхо", азербайджанская
делегация по приезду в Москву расположится в гостевом
доме посольства Азербайджана в России. На юбилейном
вечере ожидаются также и выступления звезд российской
эстрады - Ларисы Долиной, Леонида Агутина и Анжелики
Варум. Несмотря на то, что наши исполнители за выступление
в "Баку" денег не получат, поговаривают, что
только Леонид Агутин и Анжелика Варум потребовали за
свой непродолжительный выход на сцену три тысячи долларов.
|