Беюкага АГАЕВ: "Второй раунд хотим пройти своими силами"
Главный тренер "Хазар университети" уверен, что положительного
результата с финским "Тампере Юнайтед" в рамках Кубка
Интертото можно добиться, лишив соперника пространства и времени
Г.ГАМИДОВ
Сегодня
утром ФК "Хазар университети" отправился в Финляндию,
где уже завтра в 21.00 по бакинскому времени выйдет на поле стадиона
"Ратина" в городе Тампере, чтобы провести первый очный
поединок второго раунда Кубка Интертото против местного "Тампере
Юнайтед". В небольшой финский город наша команда будет добираться
транзитом через Москву и Хельсинки. И если по дороге в столицу Финляндии
"студенты" сменят два самолета, то до Тампере доберутся
на автобусе.
Как известно, в этом году
"Хазар университети" впервые
принимает участие в
международном клубном
европейском турнире, в
данном случае
в Кубке Интертото.
В рамках первого
квалификационного
раунда бакинцы обыграли
австрийский "Брегенц". Первый
очный поединок
двух команд, который
состоялся 20 июня в
Австрии, завершился
убедительной победой хозяев
со счетом 4:0. Казалось,
"Брегенц" досрочно решил
задачу выхода в следующий
круг, если бы не одно но.
Спустя 3 дня УЕФА принял
решение аннулировать
результат встречи и засчитать
австрийцам техническое
поражение 0:3 из-за того, что
в игре в составе команды
хозяев приняли участие
футболисты, заранее не
заявленные на матч.
Не воспользоваться подобным
подарком судьбы было для
"студентов" грешно. Несмотря
на то, что футболисты
"Брегенца" оказались на
голову сильнее бакинцев,
нашим игрокам удалось
победить (2:1) в ответной
встрече в Баку, которая
состоялась 26 июня на
стадионе "Шафа".
Таким образом, во втором
раунде Кубка наша команда
вышла на финский "Тампере
Юнайтед", который в первом
раунде по сумме двух встреч
обыграл люксембуржский
"Гревенмахер". Первая игра
этих команд, которая
состоялась в Люксембурге,
завершилась вничью 1:1. Как
оказалось впоследствии,
именно выездной гол в
исполнении Висса на 65-й
минуте (он сравнял счет) и
определил обладателя путевки
во второй раунд, ведь ответная
очная встреча двух команд в
Финляндии также завершилась
вничью, но безголевую.
Кстати, эту игру обслуживала
отечественная бригада
арбитров во главе с Зохрабом
Гадиевым (судьи на линиях -
Айдын Алекперов и Мунис
Абдуллаев).
Завтрашнюю встречу финской и
азербайджанской команд будут
обслуживать российские
арбитры во главе со
Станиславом Сухиной (арбитры
на линиях - Антон Аверьянов и
Тихон Калугин, резервный
судья - Ари Туркки
(Финляндия)). Ответный матч
состоится 10 июля на стадионе
"Шафа" и начнется в 19.00. По
предварительной информации,
эту игру будут судить рефери
из Латвии. Но для того, чтобы
ответная встреча имела хоть
какой-то смысл, в Финляндии
нашей команде необходимо не
проиграть или по крайней
мере сделать это с
минимальным счетом.
О подготовке к игре в
Финляндии и о шансах своей
команды в интервью "Эхо"
накануне поездки в Тампере
рассказал главный тренер
"студентов" Беюкага Агаев.
— После ответного
матча с австрийским
"Брегенцем"
прошла всего лишь
неделя, а
вам уже приходится играть во
втором раунде Кубка
Интертото. Не тяжело за столь
короткий период времени
играть несколько напряженных
международных матчей?
- Игра с "Брегенцем" на
"Шафа" действительно
оказалась тяжелой. После нее
я предоставил игрокам
двухдневный отдых. Тот матч
прошел при очень жаркой
погоде. От игры ребята
отходили достаточно
тяжело. С 29 июня мы вновь
приступили к
учебно-тренировочным сборам.
29 и 30 июня тренировались
два раза в день. Первая
утренняя тренировка была
направлена на повышение
функционального состояния
игроков, и проходила она на
бывшем стадионе нашего клуба
в Забрате. Вечерние
тренировки проходили на арене
имени Исмета Гаибова. 1 и 2
июля провели по одной
вечерней тренировке.
— Когда вы отправлялись в
Австрию на игру с
"Брегенцем", то ничего не
знали о сопернике. Как
результат, вы проиграли с
крупным счетом. После
знакомства с соперником вы
собрались и сумели
выиграть. Сейчас вы вновь не
знакомы с финской командой.
Означает ли это, что второй
раунд Кубка наверняка
станет копией первого?
— Всем известно, что вторую
игру "Тампере Юнайтед" и
люксембуржцев обслуживал наш
арбитр Зохраб Гадиев. В
четверг мы разговаривали с
ним о команде. По его словам,
финская команда
преимущественно собрана из
высоких, физически сильных
крупных игроков. Свои атаки
финны начинают от обороны.
Защитники выбивают мяч
вперед, где форварды борются
за каждый отскок мяча. Очень
много атак финны начинают
через фланги, навешивают в
штрафную соперника в надежде
на высоких игроков атаки,
которые прекрасно играют
головой. Однако, по словам
Гадиева, ему больше по душе
пришлась игра люксембуржцев,
которые много комбинировали в
середине поля. Финны играют
практически без центра поля.
Кстати, Зохраб Гадиев привез
с собой и DVD-диск с записью
игр финской команды.
— Отечественные команды
традиционно страдают
из-за отсутствия высокорослых
игроков. Понятное дело, что
свои голы финны будут
пытаться забивать
головой. Как же вы
намерены противостоять
высоким футболистам "Тампере
Юнайтед"?
— Свою игру мы должны строить
внизу. Подобную игру мы
должны навязать и сопернику.
Необходимо больше владеть
мячом и все время держать его
внизу. Но естественно, что
когда мячом будут владеть
финны, они будут играть на
втором этаже и, буквально,
наваливаться на наши ворота.
В таком случае необходимо
сыграть очень близко к
сопернику и не давать
возможность финнам делать
точные передачи
вперед. Если
нам удастся это сделать, то
есть лишить соперника
пространства и
времени, то
результат может быть
удачным
для нас. Будем
ставить задачу
- играть с соперником плотно.
— В игре с "Брегенцем" в Баку
в нашей команде были заявлены
16 игроков. В Финляндию
поедут все те же?
— Думаю, да. Хотя, как
известно, перед игрой с
австрийцами мы заключили
контракт с теперь уже бывшим
полузащитником бакинского
ЦСКА Русланом Гайфитулиным.
Но мы не успели его заявить
перед первой игрой с
"Брегенцем". Поначалу нам
было заявлено, что вносить в
заявку команды новых игроков
можно только после
прохождения команды трех
раундов Кубка. Однако недавно
мы вышли на функционеров
УЕФА, которые объяснили нам,
что заявлять игрока можно и
после первого раунда. Мы
дозаявим Гайфитулина, и он
обязательно поедет с нами в
Финляндию, т.е. в Тампере мы
отправляемся в составе 17
футболистов.
— Первый тайм первой очной
игры с "Брегенцем" ворота
нашей команды защищал
30-летний опытный грузинский
легионер Тимури Члаидзе,
который, по вашим же словам,
сыграл из рук вон плохо и еще
в первой половине матча
пропустил четыре гола. Второй
тайм в рамке стоял 17-летний
Илькин Багиев. Он же отстоял
всю игру с австрийцами в
Баку. В Тампере место в
воротах вновь будет доверено
Илькину, или вы отдадите
предпочтение опыту Члаидзе?
— Сейчас у Члаидзе произошел
рецидив старой травмы руки.
По всей вероятности, в воротах
встанет Илькин.
— Несмотря на то, что
отношение к университету
"Хазар" (сейчас команду
патронирует Международный
банк Азербайджана) вы уже не
имеете, второй раунд также
проведете под этим названием?
— Да, ведь в Кубке Интертото
мы заявлены именно под этим
названием.
— Еще перед играми с
"Брегенцем" в интервью "Эхо"
вы заявляли, что перед
командой стоит задача пройти
один раунд Кубка Интертото.
Эту задачу вы выполнили.
Теперь, с одной стороны,
команда будет играть более
раскованно, ведь над ней не
довлеет ответственность за
результат, к тому же аппетит
приходит во время игры, а с
другой - не боитесь, что
ребята могут подойти к игре
спустя рукава?
— Согласен с тем, что аппетит
приходит во время игры. После
ответного матча с "Брегенцем"
во время встречи с
руководителями нашего клуба
последние похвалили нас за
то, что мы выиграли домашний
матч, но при этом отметили,
что если бы не решение УЕФА,
то победы в Баку оказалось бы
явно недостаточно, чтобы
пройти дальше. Мы и сами
прекрасно понимаем, что
оказались во втором раунде
благодаря УЕФА и тому, что
австрийцы выпустили на поле
"липовых" игроков. Теперь
второй раунд хотим
пройти своими силами.
У ребят огромное желание
сделать это. Будем биться.
На что способны, то и
покажем.
— В отличие от ответной игры
с "Брегенцем", которая
стартовала в 18.00, игра с
финнами начнется на час позже...
— Домашний матч с
австрийцами начался в 18.00
из-за того, что на телеканале
Lider, транслировавшем
игру, опасались не успеть
показать матчи чемпионата
Европы из-за игры Кубка
Интертото.
Они немного не
рассчитали во времени, ведь
четвертьфинальные матчи
показывали
исключительно в
23.45, а не
в 21.00, как это
было во время групповых игр.
— Но в том, что игра началась
в 18.00, когда в Баку еще
очень жарко, есть свой плюс.
Жара, буквально, "убила"
австрийцев, которые к таким
погодным условиям просто не
привыкли.
— Жару, да и холод, нормально переносит здоровый человек. Австрийцы
отсутствием здоровья не страдали. Считаю ошибочным утверждение,
что наши футболисты из-за привычного для нас теплого климата лучше
переносят жару. Если человек хилый, то независимо от того, в каких
погодных условиях он привык жить, играть ему будет все равно тяжело...
|